keskiviikko 19. joulukuuta 2012

Hyvin suunniteltu vai ajoissa tehty?

Kirlah kirjoittaa blogissaan

"Saksalaiset suunnittelevat tehtävän työn huolellisesti etukäteen ja yrittävät kaikin tavoin välttää siten toteutusvaiheessa virheitä. Suomalaisten mielestä ei ole tärkeintä virheiden välttely, vaan se, että työ on tehty annetussa ajassa. Toteutusvaiheessa voidaan alkuperäistä suunnitelmaa parannella, muuttaa ja lisäillä."

Kiitos Kirlah. Todella hyvä huomio. Huomaan toimivani saksalaisittain, eli minua vielä lähes viiden taas Suomessa vietetyn vuoden jälkeen ärsyttää suomalaisten tapa tehdä asioita "sinnepäin". Varsinkin vientikaupassa tämä oli saksalaisten ostajien mielestä kiukustuttavaa. 

Haluan tässä nimenomaan mainita sen, että on hyvä tuntea ja tunnistaa, että on erilaisia tapoja tehdä samoja asioita. Kansainvälisyydeksi Suomessa mielletään se, että käydään ulkomailla. Se on kuitenkin vain murunen kansainvälisyyttä. Meillähän on kansainvälisyys keskellämme. Jokainen tuntee ulkomaalaisia, jotka ovat täällä kuka mistäkin syystä. Maahanmuuttajista suurin osa tulee tekemään tänne töitä - pakolaiset ovat se pienin osa ulkomaalaisia. 

Pohjois-Pohjanmaalla, Alavieskan kunnassa Kähtävällä toimii Koulutuskeskus InterSense. Anne ja Jukka kouluttavat kaikenlaisia suomalaistahoja ymmärtämään kansainvälisyyttä, sisäistämään sen mitä tarkoittaa itse olla kansainvälinen. He valmentavat  myös ulkomaille lähteviä kohdemaan kulttuuriin. Jos ei ymmärretä, että Suomi ei ole maailman napa, menevät kaupat varmasti ohi. Suosittelen lämpimästi InterSensen palveluksia ja painotan, että kaiken kansainvälisyyden ehto on erilaisuuden hyväksyminen. Se ei suinkaan tarkoita, että meidän suomalaisten tulisi hyväksyä kaikki, mikä ulkomailta tulee. Se tarkoittaa, että meidän tulee hyväksyä se, että on erilaisia näkemyksiä, tapoja ja tottumuksia. 

Mielestäni varsinkin Venäjän tuntemus on suomalaisten suuri pullonkaula. Esa Seppänen kirjoittaa uusimmassa kirjassaan "Venäjä, myyteille kyytiä", että Suomi ei ole osannut hyödyntää sitä tietotaitoa, mitä syntyi clearingkaupan aikana eikä siirtää sitä nykysukupolville. Se paljon kehumamme Venäjä-osaamisemme on hyvin heikoissa kantimissa, eikä vähiten sen takia, että Suomessa ei osata venäjää. 

"Kehityskelpoinen", sanoi veljeni aina kun joku asia meni pieleen.

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti